主選單

登入

佈告欄 : Om en översättning till kinesiska av Tomas Tranströmers två senaste diktsamlingar

發表人 vitaiwan 於 2012/3/8 9:50:00 (1540 人讀取)

ViTaiwans Bokklubb har bjudit in Wenfen Chen Malmqvist för att prata om 2011 års Nobelpristagare i litteratur Tomas Tranströmers verk. Föreläsningen hålles på kinesiska. ViTaiwan välkomnar alla som är intresserade att lyssna.

Ämnen: Om en översättning till kinesiska av Tomas Tranströmers två senaste diktsamlingar



Wenfen Chen Malmqvist, f.d. kulturjournalist och förlagsredaktör i Taiwan, kommer den 18 mars att tala om Göran Malmqvists tolkning till kinesiska av Tomas Tranströmers två senaste diktsamlingar Sorgegondolen (1996) och Den stora gåtan (2004), som i november 2011 publicerades av det taiwanesiska förlaget Flaneur.

Tid: 2012-03-18, söndag, 12:15 -- 15:45
Plats: Stockholm Stadsbibliotek,Internationella biblioteket 3F (konferensrum)
Adress: Odengatan 59 3F

by ViTaiwan

情報網

各行各業

最新文章

搜尋

連絡我們